Gastenboek van RozemarijnOnline
|
|
Gastenboek literaire website RozemarijnOnline
Vraag en antwoord
home gastenboek
Onderwerp: Franse vertaling
(8 oktober 2011)
Beste Rozemarijn,
Weet jij of De wandelaar van Nijhoff is vertaald in het Frans? We willen het gedicht Herinnering toonzetten. Van de jonge Frans-Nederlandse componist Guy Renardeau verschijnt binnenkort Memories of my Childhood (2012). Maison Descartes kan me niet verder helpen.
Met vriendelijke groet en bij voorbaat dank,
Lucienne.
Antwoord (9 oktober 2011)
Beste Lucienne,
ik heb helaas geen idee of Nijhoff in het Frans is vertaald.
Het lijkt me het beste om het na te vragen bij de Nederlandse uitgeverij, want zij hebben immers de rechten. Zij zouden dat moeten weten.
Een andere optie is natuurlijk om iemand te vragen het specifieke gedicht te vertalen. Ik geloof dat er wel forums over vertalen te vinden zijn waarvoor je daarbij terecht kunt. Of wellicht een student Frans vinden die dat voor je wil doen.
Succes met het leuke initiatief, ik hoop dat het gaat lukken.
Vriendelijke groet,
Rozemarijn.
RozemarijnOnline
|
Versanalyse en interpretatie
Home Gastenboek Gastenboek 2011
|
|